ХроникаВоенная операция на УкраинеОбновлено в 23:14

Экономическое цунами: оценить масштаб

Эксперты считают, что общий ущерб от катастрофы в Японии может превысить $100 млрд. Скажется ситуация в стране и на глобальной экономике, отмечают они, однако насколько значительным будет это влияние, пока сказать сложно

Экономическое цунами: оценить масштаб
Picvario/Russian Look

Нью-Йорк/Токио/Минск. 15 марта. Росинвестпроект - Ситуация в Японии неизбежно отразится на мировой экономике, считает премьер-министр РФ Владимир Путин. Эксперты говорят о серьезной опасности рецессии в японской экономике, однако отмечают: если восстановление будет быстрым, удар по глобальной экономике не станет значительным.

Оценить последствия

Япония, третья по величине ВВП страна мира, в минувшую пятницу пострадала от самого сильного землетрясения в своей истории, магнитуда которого составила 9,0 по шкале Рихтера, и последовавшего за ним цунами. В настоящее время стране грозит ядерная катастрофа: три из шести реакторов АЭС "Фукусима-1" ("Фукусима-Дайити") были повреждены в результате стихийных бедствий. На них продолжаются пожары и взрывы, ведутся аварийные работы по охлаждению реакторов.

Премьер-министр Японии Наото Кан заявил, что опасность дальнейшего роста радиационного излучения на поврежденной АЭС увеличивается. Он призвал людей покинуть зону вокруг станции в радиусе 30 км. Район в радиусе 30 км от АЭС в Фукусиме объявлен бесполетной зоной. Во вторник утром в четвертом блоке АЭС вспыхнул пожар, в результате чего произошел выброс радиации высокой концентрации.

"Мы столкнулись с еще одним кризисом. Этот кризис связан с тем, что происходит в Японии", - сказал В.Путин на встрече с президентом Белоруссии Александром Лукашенко. "Разумеется, это будет отражаться на мировой экономике, и пока еще не понятно экспертам даже, как будут отражаться, но ясно, что влияние будет", - считает премьер РФ

"События в Японии - это, в первую очередь, человеческая трагедия, - говорится в обзоре Capital Economics, который цитирует портал CNNMoney. - Тем не менее, рынкам нужно понять, какими будут экономические последствия".

Несмотря на то, что природные катаклизмы обошли стороной большинство производств в Японии, в настоящее время в нормальном режиме работают лишь немногие предприятия. Даже в районах, непосредственно не пострадавших от землетрясения и наводнения, многие заводы остаются закрытыми из-за повреждения дорог, сбоев в цепи поставок и отсутствия электроэнергии.

Основные экспортеры страны, в том числе три крупнейших автопроизводителя (Toyota Motor, Honda Motor и Nissan), а также электронный гигант Sony, в понедельник закрыли большинство своих японских заводов. Некоторые объекты будут оставаться закрытыми до конца недели - из-за ограничений в поставках электроэнергии.

Экономист Capital Economics Дэвид Ри считает, что шансы на сокращение ВВП Японии по итогам первого квартала составляют 95%. Во втором квартале он ожидает продолжения экономического спада в стране.

По предварительным оценкам компании AIR Worldwide, страховые потери от катастрофы составят $15-35 млрд. Другие эксперты считают, что общий ущерб превысит $100 млрд. Однако даже несмотря на огромный долг Японии экономисты полагают, что правительство потратит на восстановление столько, сколько потребуется. "В развитых странах сумма страховых выплат и государственной помощи почти всегда равна или превышает сумму ущерба", - говорит главный экономист Moody's Analytics Марк Занди.

Эксперты признают, что пока возможный масштаб влияния японского кризиса на глобальную экономику оценить сложно. Для некоторых дорогостоящих товаров, производимых в Японии (например, компьютерные чипы или специализированные автозапчасти), сложно найти замену в других странах. В результате заводы в Китае, Европе и Северной Америке могут остаться без необходимых комплектующих.

Однако экономисты считают, что нехватка большинства японских товаров, входящих в глобальную цепь поставок, не продлится долго. "Большая часть продукции может выпускаться и в других странах", - сказал М.Занди. Дополнительные заимствования, которые, вероятно, потребуются японскому правительству для финансирования восстановления, могут поднять доходность облигаций по всему миру, считает он. Однако эксперт полагает, что повышение не будет значительным.

Паника и поддержка

Пока же рынки реагируют на ситуацию в Японии крайне нервозно. Японский индекс Nikkei 225 во вторник рухнул почти на 11%, что является самым значительным снижением с октября 2008 года. Этот показатель опустился уже более чем на 20% относительно максимума, зафиксированного в феврале, что свидетельствует о начале "медвежьего" рынка. В глубоком минусе оказались также европейские и американские индексы.

Стремительно дешевеет и нефть - опасения, что последствия землетрясения в Японии приведут к ослаблению экономического подъема в этой стране и сокращению спроса на топливо, затмили спекулятивные торги на фоне перебоев с поставками углеводородов с Ближнего Востока. Кроме того, рынки опасаются радиационного загрязнения в Японии. В ходе торгов цена нефти WTI опускалась до минимальных с 1 марта $96,71 за баррель, сообщило агентство Bloomberg.

На фоне резкого падения на фондовых рынках и неопределенности относительно радиационной безопасности в Японии инвесторы отказываются от вложений в золото, пишет The Wall Street Journal. Апрельский контракт на золото подешевел в ходе торгов на площадке Comex Нью-йоркской товарной биржи во вторник на $34,80 (2,4%) - до $1390,10 за тройскую унцию. В первые минуты после открытия биржи цена драгметалла опускалась до $1380,70 за унцию.

Золото обычно считается надежным вложением на случай дестабилизации ситуации в мире, однако на данный момент инвесторы выбирают "бегство в кэш", что поддерживает рост курса доллара и швейцарского франка. Швейцарский франк подорожал к 16:00 мск во вторник до 91,85 сантима по отношению к доллару - рекордного уровня с 1971 года, когда агентство Bloomberg начало отслеживать торги по этой паре.

Для поддержки нормального функционирования финансовых рынков страны на фоне обвала на фондовых площадках Банк Японии во вторник предпринял дополнительные меры. Как передает MarketWatch, центральный банк Японии предоставил рынку 8 трлн иен ($98 млрд) в два этапа в форме средств, зачисляемых "день в день". Накануне ЦБ влил в кредитно-денежные рынки страны рекордную сумму - 18 трлн иен ($220 млрд), чтобы повысить доверие к экономике после разрушительных стихийных бедствий.

Японский ЦБ планирует 17-18 марта приобрести облигации на сумму 2 трлн иен по операциям РЕПО и влить в финансовую систему 5 трлн иен за период с 16 по 23 марта и еще 5 трлн иен с 17 марта по 18 апреля. По оценкам аналитиков, действия ЦБ поддерживают стабильность на кредитно-денежных рынках.

 
window.yaContextCb.push( function () { Ya.adfoxCode.createAdaptive({ ownerId: 173858, containerId: 'adfox_151179074300466320', params: { p1: 'csljp', p2: 'hjrx', puid1: '', puid2: '', puid3: '' } }, ['tablet', 'phone'], { tabletWidth: 1023, phoneWidth: 639, isAutoReloads: false }); setTimeout(function() { if (document.querySelector('[id="adfox_151179074300466320"] [id^="adfox_"]')) { // console.log("вложенные баннеры"); document.querySelector("#adfox_151179074300466320").style.display = "none"; } }, 1000); });