Вышла в свет книга Interfax: Breaking Into Global News

Москва. 23 сентября. INTERFAX.RU - В Великобритании на английском языке вышла в свет книга профессора журналистики и признанного эксперта в области СМИ, автора десятков авторитетных изданий и исследований о ведущих мировых информационных агентствах - Reuters, AFP, AP и др. - Оливера Бойд-Баррета Interfax: Breaking Into Global News. Впервые информационная компания, возникшая в России, стала объектом серьезного профессионального изучения со стороны всемирно известного специалиста в области масс-медиа.

Работа над книгой велась несколько лет, но публикация книги "Interfax: Breaking into Global News" в 2014 году совпала с 25-м юбилеем "Интерфакса".

Книга подробно рассказывает, как на протяжении четверти века "Интерфакс" был и остается главным источником информации о событиях в России.

Книга исследует, как компания, опираясь на свои новостные сервисы, придерживаясь принципов независимости, непредвзятости, объективности и надежности, выходит на смежные рынки и работает в инновационных сферах, создавая передовые информационные и аналитические бизнес-решения для всемирной аудитории.

Главы книги посвящены структурам и сервисам Группы "Интерфакс". Особое внимание уделено подразделениям агентства, сделавшим бренд "Интерфакс" узнаваемым во всем мире: Службе политической информации и Службе финансово-экономической информации.

Автор подробно останавливается на высокотехнологичных информационно-аналитических продуктах "Интерфакса", предназначенных для принятия решений в политике и бизнесе (СПАРК и СКАН). Профессор анализирует развитие "Интерфаксом" новых сегментов рынка финансовой информации в сотрудничестве с международными компаниями Moody's, Experian и Dun & Bradstreet, в партнерстве с которыми "Интерфакс" публикует рейтинги и предоставляет услуги по оценке рисков и качества управления.

Отдельная глава посвящена анализу географической экспансии "Интерфакса" и превращению компании в международного игрока на глобальном рынке информации, созданию новостных и аналитических продуктов "со всего мира для всего мира". Первым шагом в этом направлении стал запуск проекта Interfax Global Energy, который положил начало созданию центра компетенции по мировому газовому рынку.

Заключительная глава посвящена стратегии дальнейшего развития "Интерфакса" и нацеленности компании на предоставление услуг B2B, а также рискам и основным трудностям, с которыми, по мнению автора, "Интерфакс" может столкнуться в обозримом будущем.

В основу книги Interfax: Breaking Into Global News легла информация от собственных источников автора; его интервью с топ-менеджерами Группы "Интерфакс"; беседы c крупнейшими клиентами и бизнес-партнерами компании; комментарии конкурентов, а также данные из открытых источников о тенденциях на российском и других медиа-рынках.

"История "Интерфакса" обладает большой практической ценностью для профессионалов, преподавателей и студентов в области журналистики и СМИ, - считает Оливер Бойд-Барретт. - "Интерфакс" задает высокую планку и играет ключевую роль в освещении политических, экономических и финансовых событий в России, бывшем СССР и далеко за их пределами. Его успех - важный пример того, как агентство новостей может сохранить редакционную независимость и оставаться финансово самостоятельным в сложной политической и экономической обстановке. "Интерфакс" заслуживает внимания всех, кого волнует экономическая жизнеспособность международных информационных агентств".

Глава Международной информационной группы "Интерфакс" Михаил Комиссар сказал по поводу публикации книги: "Полагаю, профессор Бойд-Барретт заинтересовался феноменом "Интерфакса" во многом из-за уникальных условий, в которых возник и работает "Интерфакс". Это практически единственное российское агентство новостей, сумевшее дорасти до уровня международной информационной структуры. "Интерфакс" стал наиболее цитируемым источником информации в ведущих мировых СМИ и пользуется большим уважением своих подписчиков во всем мире".

FacebookВ КонтактеTwitterGoogle PlusОдноклассникиWhatsAppViberTelegramE-Mail
В России
Госдума разрешила авиакомпаниям не продавать билеты дебоширамГосдума разрешила авиакомпаниям не продавать билеты дебоширам
Закон о "черных списках" дебоширов принят в пятницу в третьем окончательном чтенииПодробнее
Первый атомный подводный ракетоносец проекта "Борей-А" "Князь Владимир" спущен на водуПервый атомный подводный ракетоносец проекта "Борей-А" "Князь Владимир" спущен на воду
Подлодки проекта "Борей" должны будут составить основу группировки морских стратегических ядерных сил ВМФ РоссииПодробнее
Генерал ФСО Лопырев осужден на 10 лет за получение взятокГенерал ФСО Лопырев осужден на 10 лет за получение взяток
Суд также назначил ему штраф в размере 150 млн рублейПодробнее
Похороны пилотов разбившегося в Нелькане L-410 пройдут в субботу в ХабаровскеПохороны пилотов разбившегося в Нелькане L-410 пройдут в субботу в Хабаровске
В Нелькан прибывают родственники жертв трагедииПодробнее
В Госдуме пообещали решить вопрос о работающих в России гражданах КНДРВ Госдуме пообещали решить вопрос о работающих в России гражданах КНДР
До санкций Совбеза ООН 3,5 тысячи граждан Северной Кореи приехали на работу в РФПодробнее
Число погибших в ДТП с участием микроавтобуса в Марий Эл выросло до 14 человекЧисло погибших в ДТП с участием микроавтобуса в Марий Эл выросло до 14 человек
По предварительным данным, причиной столкновения микроавтобуса "Мерседес" и лесовоза стали плохие погодные условияПодробнее
Недвижимость
Последние новости