Туристические таблички с неправильным переводом установили во Владивостоке

Корабль-памятник "Красный Вымпел" переведен там как "военный памятник" (Military Monument)

Москва. 23 марта. INTERFAX.RU - Информационные указатели о туристических объектах с неправильным переводом на английский язык появились на улицах Владивостока.

Пресс-служба администрации региона сообщила, что туристско-информационный центр Приморского края потребовал от предприятия "Примзнак", изготовившего и установившего эти информационные указатели, в течение ближайших часов за свой счет устранить все ошибки перевода.

По словам директора центра Приморья Дарьи Гусевой, сотрудники "Примзнака" при изготовлении информационных указателей банально перепутали названия достопримечательностей с их английским переводом.

"Считаем, что это недопустимая халатность, граничащая с вандализмом. В результате под надписью "Ворошиловская батарея" появилось "memorial submarine museum" и другие подобные ляпы, что не соответствует утвержденным и переданным со стороны ТИЦа в "Примзнак" рекомендованным макетам информационных знаков", - заявили в центре.

Кроме того, за халатность, которая может негативно сказаться на имидже края в глазах жителей и гостей города, к компании будут применены штрафные санкции, говорится в сообщении.

Во Владивостоке на днях появились первые навигационные знаки для туристов. Первые 12 указателей установлены в историческом центре города: на улицах Алеутская и Светланская, Корабельной и Спортивной набережных, на сопке "Орлиное гнездо", острове Русский и возле объектов Владивостокской крепости - Ворошиловский батарее и музее "Владивостокская крепость".

Указатели имеют коричневый фон, на котором белым цветом нанесен символ объекта, обозначено его местонахождение, а также название достопримечательности на английском и русском языках. Указатели выполнены в соответствии с нормативными требованиями и едиными рекомендациями министерства культуры РФ, отмечает пресс-служба.

Это не первый подобный случай во Владивостоке. Так, в ходе подготовки города к саммиту АТЭС-2012 горожане сообщали о массе грамматических и лингвистических ошибок, допущенных при переводе на английский информации на дорожных указателях.

FacebookВ КонтактеTwitterGoogle PlusОдноклассникиWhatsAppViberTelegramE-Mail
В России
Семь человек госпитализированы после взрыва газа в жилом доме в ТатарстанеСемь человек госпитализированы после взрыва газа в жилом доме в Татарстане
В здании частично обрушилась кровля и перекрытияПодробнее
Сенцов отказался просить президента РФ о помилованииСенцов отказался просить президента РФ о помиловании
Ранее в марте адвокат украинского режиссера сообщал о готовности своего подзащитного написать прошениеПодробнее
Михаил Горбачев: встречаться всегда лучше, чем обмениваться "любезностями"Михаил Горбачев: встречаться всегда лучше, чем обмениваться "любезностями"
Первый президент СССР прокомментировал ожидаемый саммит РФ-СШАПодробнее
В Югре с воздуха найдены обломки разбившегося вертолетаВ Югре с воздуха найдены обломки разбившегося вертолета
Источник сообщил о возможной гибели пилота, экстренные службы пока не могут добраться до места крушенияПодробнее
Валентин Юмашев назначен советником Владимира Путина на общественных началахВалентин Юмашев назначен советником Владимира Путина на общественных началах
Также подписан указ о начальниках управлений президента РФПодробнее
Путин переназначил Патрушева секретарем СБ РФПутин переназначил Патрушева секретарем СБ РФ
Патрушев занимает тот пост с 2008 годаПодробнее
Недвижимость
Последние новости