Кубок конфедераций-2017
SF1 Португалия– : –28 июня, 21:00 Чили28 июня, 21:00Казань, "Казань Арена"

Туристические таблички с неправильным переводом установили во Владивостоке

Корабль-памятник "Красный Вымпел" переведен там как "военный памятник" (Military Monument)

Москва. 23 марта. INTERFAX.RU - Информационные указатели о туристических объектах с неправильным переводом на английский язык появились на улицах Владивостока.

Пресс-служба администрации региона сообщила, что туристско-информационный центр Приморского края потребовал от предприятия "Примзнак", изготовившего и установившего эти информационные указатели, в течение ближайших часов за свой счет устранить все ошибки перевода.

По словам директора центра Приморья Дарьи Гусевой, сотрудники "Примзнака" при изготовлении информационных указателей банально перепутали названия достопримечательностей с их английским переводом.

"Считаем, что это недопустимая халатность, граничащая с вандализмом. В результате под надписью "Ворошиловская батарея" появилось "memorial submarine museum" и другие подобные ляпы, что не соответствует утвержденным и переданным со стороны ТИЦа в "Примзнак" рекомендованным макетам информационных знаков", - заявили в центре.

Кроме того, за халатность, которая может негативно сказаться на имидже края в глазах жителей и гостей города, к компании будут применены штрафные санкции, говорится в сообщении.

Во Владивостоке на днях появились первые навигационные знаки для туристов. Первые 12 указателей установлены в историческом центре города: на улицах Алеутская и Светланская, Корабельной и Спортивной набережных, на сопке "Орлиное гнездо", острове Русский и возле объектов Владивостокской крепости - Ворошиловский батарее и музее "Владивостокская крепость".

Указатели имеют коричневый фон, на котором белым цветом нанесен символ объекта, обозначено его местонахождение, а также название достопримечательности на английском и русском языках. Указатели выполнены в соответствии с нормативными требованиями и едиными рекомендациями министерства культуры РФ, отмечает пресс-служба.

Это не первый подобный случай во Владивостоке. Так, в ходе подготовки города к саммиту АТЭС-2012 горожане сообщали о массе грамматических и лингвистических ошибок, допущенных при переводе на английский информации на дорожных указателях.

FacebookВ КонтактеTwitterGoogle PlusОдноклассникиWhatsAppViberTelegramE-Mail
В России
Глава Балашихи Жирков подал в отставкуГлава Балашихи Жирков подал в отставку
Он написал заявление о сложении полномочий по собственному желаниюПодробнее
Жительница Забайкалья получила квартиру в Чите после жалобы президентуЖительница Забайкалья получила квартиру в Чите после жалобы президенту
Наталья Калинина лишилась жилья два года назад после степных пожаровПодробнее
На Сахалине начали сбор подписей за максимальное наказание сбившему девушку на "Мерседесе"На Сахалине начали сбор подписей за максимальное наказание сбившему девушку на "Мерседесе"
Подробнее
Комиссия Совфеда изучит работу финансируемых из-за рубежа НКОКомиссия Совфеда изучит работу финансируемых из-за рубежа НКО
Валентина Матвиенко сообщила, что выделяемые НКО из-за рубежа средства идут не на благотворительность и не на культурные программыПодробнее
Дуров прокомментировал заявление об использовании Telegram при подготовке терактаДуров прокомментировал заявление об использовании Telegram при подготовке теракта
Вызывает вопросы, что сообщения ФСБ об этом появились только сейчас, отмечает владелец мессенджераПодробнее
В Кремле перейдут на другой мессенджер в случае блокировки в РФ TelegramВ Кремле перейдут на другой мессенджер в случае блокировки в РФ Telegram
Однако пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков не уточнил, на какой именноПодробнее
Недвижимость
Последние новости
Главная
В России В мире Экономика Спорт Культура Москва
Все новости Все сюжеты Все фотогалереи