Решение швейцарского ЦБ поколебало доверие к франку

ЦБ Швейцарии, отказавшийся от регулирования национальной валюты, подорвал репутацию франка, ранее считавшегося "тихой гаванью", опасаются аналитики

Решение швейцарского ЦБ поколебало доверие к франку
Фото: Reuters

Москва. 16 января. INTERFAX.RU – Швейцарский национальный банк (ШНБ), вице-президент которого еще в понедельник называл "потолок" курса нацвалюты к евро одной из основ монетарной политики страны, в четверг принял решение отказаться от каких-либо ограничений на валютном рынке. Решение ШНБ потрясло мировые рынки, вызвав рекордные за всю историю колебания курса швейцарского франка, имевшего до сих пор репутацию одной из самых стабильных мировых валют.

Экономика Швейцарии мала, но ее валюта долгое время служила тихой гаванью в периоды кризисов, пишет The Wall Street Journal. "Это подрывает статус франка как резервной валюты, в особенности если будут расти сомнения - как они будут действовать дальше? – цитирует Financial Times валютного стратега UBS Джеффри Ю.

Шаг швейцарского регулятора был воспринят рынком с особой тревогой, так как ЦБ редко преподносят такие сюрпризы в обычной, некризисной ситуации. "Этот шаг показывает турбулентное состояние мировой экономики. Повсюду в мире малые экономики пытаются решить, как адаптироваться к агрессивному монетарному активизму основных центральных банков, таких как Федеральный резерв и Европейский центральный банк", - констатирует The New York Times.

"Тот факт, что ШНБ захотел произвести такой взрыв, говорит о том, что перед ним стояли сложные выборы в условиях необычного сдвига перспектив мировой денежно-кредитной политики, когда Федеральный резерв размышляет о возможном повышении ставок, а Европейский центральный банк и Банк Японии движутся в противоположном направлении. Видимо, ШНБ реагировал на риск, что ЕЦБ уже на следующей неделе объявит о крупной программе покупки гособлигаций", - пишет The Wall Street Journal.

После решения ЕЦБ о качественном смягчении поддержание более низкого курса франка действительно могло бы стать более дорогим для ШНБ. Однако швейцарский регулятор мог бы провести операцию по отказу от потолка более изящно, пишут западные СМИ. Многие аналитики отмечают, что "потолок" для курса франка не находился в последнее время под давлением, которое могло бы оправдать поспешность ШНБ. Руководство ШНБ в свою очередь считает, что избрало единственный правильный вариант действий.

Однако еще в понедельник вице-президент ШНБ Жан-Пьер Дантхин в очередной раз привычно назвал минимальный курс евро к франку "опорной точкой" денежно-кредитной политики Швейцарии. И многие экономисты, комментируя последовавшее столь неожиданное изменение этого самого монетарного курса, заявили агентству Bloomberg, что теперь инвесторы будут с меньшей готовностью принимать слова регулятора за чистую монету.

Швейцарский ЦБ, пишет Financial Times со ссылкой на свои источники, принимал решение вне координации с другими центральными банками. Директор-распорядитель МВФ Кристин Лагард назвала "немного удивительным" тот факт, что ШНБ не предупредил о своем шаге.

Многие инвесторы после решения швейцарских властей потеряли привычные ориентиры, резкие колебания пережили валюты, облигации и акции. После новости курс швейцарского франка сначала вырос до рекордных 85 сантимов за евро, затем упал до 1,0245. До этого в течение трех с лишним лет действовал "потолок" курса нацвалюты к евро, составлявший 1,2 швейцарского франка за евро.

Фондовый индекс SMI по итогам дня снизился на 8,7%, в течение сессии падение достигало 14%. Особенно сильно пострадали крупнейшие экспортеры. Бумаги производителей часов Cie. Financiere Richemont и Swatch, получающих большую часть выручки за рубежом, упали более чем на 15%. Крупнейший в мире производитель цемента Holcim потерял 11% капитализации.

"Эффект сравним с цунами как для экспортеров, так и для туристической отрасли и в конечном счете для страны в целом", - заявил глава Swatch Ник Хайек.

Лидеры банковского сектора Швейцарии UBS и Credit Suisse также потеряли более 10% рыночной стоимости в четверг. В пятницу азиатский форекс-брокер FXCM Inc. заявил, что понес из-за этих колебаний большие потери.

После шока, вызванного решением ШНБ, резко выросли ожидания, что ЕЦБ объявит о масштабной покупке облигаций. Президент Institute of International Finance Тим Адамс сказал The Wall Street Journal, что, если ЕЦБ не оправдает ожиданий, это может вызвать новый шторм. "Думаю, рынки будут невероятно разочарованы, если этого не произойдет", - считает он.

ШНБ также понизил в четверг процентную ставку по бессрочным депозитам до минус 0,75% с минус 0,25% и расширил целевой диапазон ключевой ставки - трехмесячной ставки LIBOR - до минус 1,25-0,25% с минус 0,75-0,25%. "Несмотря на то, что курс франка к евро по-прежнему высок, переоцененность швейцарской нацвалюты уменьшилась с момента введения "потолка", - говорится в заявлении ШНБ. - Экономика смогла воспользоваться преимуществом, которое дала эта фаза, и приспособиться к новой ситуации".

FacebookВ КонтактеTwitterGoogle PlusОдноклассникиWhatsAppViberTelegramE-Mail
Экономика
Сергей Иванов-младший представлен на должность главы "АЛРОСА"Сергей Иванов-младший представлен на должность главы "АЛРОСА"
Сейчас сын экс-главы администрации президента занимает должность старшего вице-президента СбербанкаПодробнее
Силуанов анонсировал выпуск гособлигаций для населения в апрелеСилуанов анонсировал выпуск гособлигаций для населения в апреле
Объем первого выпуска составит 20 млрд рублей, инвесторы смогут покупать в рамках одного выпуска бумаги на сумму от 30 тыс. рублей до 25 млн рублейПодробнее
Число фирм-однодневок в России сократилось более чем в 2,5 раза с 2011 годаЧисло фирм-однодневок в России сократилось более чем в 2,5 раза с 2011 года
В последние два года их количество оценивается на уровне порядка 700 тысяч, в то время как в 2011 году этот показатель составлял 1,7-1,8 млнПодробнее
Кремль начал мониторинг влияющих на региональные настроения отраслей экономикиКремль начал мониторинг влияющих на региональные настроения отраслей экономики
Ежемесячно будут отслеживаться и события, способные оказать положительное влияние на политическую и экономическую ситуациюПодробнее
Главу "Ростелекома" Калугина отправили в отставкуГлаву "Ростелекома" Калугина отправили в отставку
По данным источников "Интерфакса", компанию может возглавить зампред правления ВТБ Михаил ОсеевскийПодробнее
Saudi Aramco наняла организаторов для проведения крупнейшего IPO в историиSaudi Aramco наняла организаторов для проведения крупнейшего IPO в истории
Организацией первичного публичного предложения акций займутся JPMorgan Chase, HSBC Holdings и Morgan StanleyПодробнее
Сбербанк направит на выплату дивидендов за 2016 год 20% от чистой прибылиСбербанк направит на выплату дивидендов за 2016 год 20% от чистой прибыли
По словам главы банка Германа Грефа, совокупный объем дивидендов превысит 100 млрд рублейПодробнее
"Ведомости" узнали об идее ограничить расчеты наличными в России"Ведомости" узнали об идее ограничить расчеты наличными в России
Речь идет о возможном запрете зарплат наличными и ограничении оплаты наличными крупных покупокПодробнее
Россия в декабре 2016 года вышла на первое место в мире по добыче нефтиРоссия в декабре 2016 года вышла на первое место в мире по добыче нефти
Саудовская Аравия опустилась на второе местоПодробнее
Билл Гейтс призвал обложить роботов подоходным налогомБилл Гейтс призвал обложить роботов подоходным налогом
Миллиардер уверен, что это послужит целям социальной справедливости и развития технологийПодробнее
Новости в разделах
Недвижимость
Последние новости
Главная
В России В мире Экономика Спорт Культура Москва
Все новости Все сюжеты Все фотогалереи