ХроникаВоенная операция на УкраинеОбновлено в 04:00

Мальта не может быть вовлечена в военные действия

Исполнительный директор Управления по туризму Мальты Джозеф Формоза Гаучи рассказал о том, почему именно Мальта приняла на себя потоки эвакуируемых из Ливии

Мальта не может быть вовлечена в военные действия
Мальта не может быть вовлечена в военные действия
Фото: Серафима Скибюк/interfax.ru

Москва. 5 апреля. INTERFAX.RU - Исполнительный директор Управления по туризму Мальты Джозеф Формоза Гаучи в интервью корреспонденту "Интерфакса" Серафиме Скибюк рассказал о том, почему именно Мальта стала "перевалочной" базой для граждан разных стран, эвакуируемых из Ливии, а также о том, угрожают ли военные действия на Ближнем Востоке и Северной Африке туристическому бизнесу Мальты.

- Каков поток российских туристов на Мальту сегодня, изменился ли он за последнее время в сравнении с предыдущими годами?

- Россия для нас - очень важный клиент, рынок, потенциально имеющий возможность роста – это call market. Каналы взаимодействия с Россией мы только прорабатываем, и, прежде всего, хорошо, что у нас уже есть прямое сообщение. Было время, четыре-пять лет назад, когда российских туристов было больше, чем сейчас. И этому две причины. Первая – как мы знаем, вся Европа пострадала от финансового кризиса, теперь все стали более осторожно относиться к вложению своих доходов и трате сбережений. Другая – в 2010 г. мы присоединились к Шенгенскому договору. И первые несколько месяцев в результате этого многие решали сложный вопрос визы. Тем не менее теперь появилась возможность получить ее очень быстро. Таким образом, начиная с прошлого года и по сегодняшний день ситуация изменилась в лучшую сторону. В прошлом году в это время я был в России и смог встретиться с несколькими туроператорами – у вас превосходный независимый рынок туроператоров. Я думаю, что мы заложили основу хороших взаимоотношений со многими из них. Сейчас россияне приезжают, как правило, в период отпусков или чтобы выучить язык, как вы видите, рынок довольно разнообразный. Кроме того, если есть больше времени на отдых, сюда приезжают, чтобы путешествовать по морю, а морскими путешествиями увлекаются многие россияне. У нас есть специальные круизы по Средиземноморью: кто-то летит за этим в Геную, кто-то – в Барселону, кто-то – в Санта-Круз. Некоторые круизы можно начать прямо в Мальте – так что мы занимаем еще одну нишу на рынке туризма среди россиян.

- Изменилась ли ситуация с тех пор, как начались военные действия в Ливии?

- Сколько дней вы здесь провели? Три дня? Заметили ли вы какие-либо следы ливийского вторжения? (смеется) То есть, конечно же, это то, что мы вынуждены принимать к сведению. Я понимаю, что люди обеспокоены происходящим. Мы ведь в трехстах километров от Ливии, и для вас, приехавших издалека, Ливия кажется очень близкой к Мальте (смеется). Тем не менее, это, без сомнения, очень важный момент. Мальта была вовлечена в содействие гуманитарной миссии по эвакуации граждан разных стран из Ливии. Все они были эвакуированы на Мальту, поскольку это безопасная зона. Сейчас конфликт перерос в военный, и на этот счет мы защищены конституцией: у Мальты нет военной базы. Это часть нашей конституции. Таким образом, получается, что Мальта законодательно никак не вовлечена в военные действия, происходящие в Ливии. Так что выходит, что и на самом острове это никак не отражается.

- После других восстаний на Ближнем Востоке, таких, как в Тунисе и Египте, стали ли российские туристы больше ездить на Мальту?

- Если посмотреть на число туристов из России, прибывающих на Мальту в марте текущего и прошлого года, поток существенно не изменился – как известно, плохое быстро забывается. У Каира и Хургады были специфические предложения по низким ценам, потому поток туристов туда был также специфическим, они ездили именно туда. Так что пассажиропоток сохранился и для Египта обычным, насколько мне известно.

- Здесь, на Мальте, есть группы добровольцев, помогающим Японии, пострадавшей от стихийного бедствия. Это инициатива отдельных групп или государственная линия?

- Мальтийский народ всегда был известен как сердобольная нация, так что в любой международной трагедии, какой бы она ни была, цунами, землетрясение, как это случилось в Японии или в Чили – мальтийцы всегда очень быстро реагируют. Они собирают деньги, отправляют их пострадавшим. Разумеется, эта помощь очень скромная – страна у нас небольшая. Но если собрать всю нашу помощь, направленную за все время подобных происшествий, она, действительно, пропорционально очень велика. Это в природе мальтийцев. Они так же помогают и потерпевшей Ливии – собирают целые корабли с едой и лекарствами. Так что, что бы ни случилось, когда Красный крест или любая другая организация просит нашего содействия, мы всегда приходим на помощь.

Интервью

Глава "Ангара Секьюрити": золотая лихорадка и консолидация - настоящее и будущее рынка инфобеза
Владимир Потанин: только нестандартный ход поможет решить наши проблемы
Антон Силуанов: Дополнительные деньги бюджету нужны
Генсек ОДКБ: на фоне теракта в Crocus City Hall важно не позволить раскачивать ситуацию в сфере миграционной политики
Гендиректор NatCar: Инвестиции только в подвижной состав - это уже прошлое
Глава Polymetal: торги акциями Polymetal в Москве все больше похожи на рынок фанатских карточек k-pop
Михаил Шамолин: Segezha до конца года намерена решить проблему долга
CEO "Ренессанс Страхования": есть интерес к выходу за пределы страхования
СЕО "Полюса": рост capex в ближайшие годы стимулирует интерес "Полюса" к рынку долгового капитала
Глава Экспертно-криминалистического центра МВД России: служба сконцентрируется на противодействии "высокотехнологичным" преступлениям