Лондон: изучение безумия становится развлечением

Жительницы Лондона рассказали нам о том, как переживала последние дни столица Великобритании

Лондон: изучение безумия становится развлечением
Фото: Екатерина Никитина

Москва. 9 августа. INTRFAX.RU – На улицы Лондона выходят усиленные наряды полиции, британские власти дискутируют вопрос об ужесточении применения силы, а простые жители Лондона вместо пабов после работы отправляются прямо по домам, а весь мир смотрит на горящий город в новостях.

Мы попросили рассказать нам о ситуации и настроениях простых лондонцев – мнение о причинах беспорядков, их участниках, действиях полиции и уличных наблюдениях.

Екатерина Никитина:

О беспорядках, творящихся в одном конце Лондона, на другом его конце узнают не сразу. Я, например, услышала о них только на следующий день - и то от друзей, дозвонившихся из России. Даже не поняла сначала, что могло такого произойти в любимом и, в целом, благополучном Лондоне. Оказалось, в одном из районов восстала шпана, осудившая убийство полицейским местного паренька. И ради этого (во имя справедливости, конечно!) помчалась громить дома, выносить из магазинов товары и жечь автомобили и автобусы.

Пока север бурлил и дымился, мы на юго-востоке города с ошарашенным недоумением наблюдали за происходящим по телевизору и обменивались с друзьями SMS: "Ну, вы там как, живы?" Все были живы, хоть и здорово напуганы.

А еще через день мой муж пошел вечером гулять с собакой и вернулся раньше обычного. Сказал, что и у нас в воздухе запахло жареным. Тогда это еще было метафорой. Безработные юноши с ближайших окраин, "запакованные" в тренировочные штаны и толстовки, только начинали стягиваться в одном направлении. И на их лицах явно читалось нечто большее, чем желание просто поболтать друг с другом и тихо-мирно разойтись по домам. Мы, как люди благоразумные, поспешили укрыться в своей квартире - слава богу, в эпоху Интернета о событиях с улицы можно узнавать и с безопасного расстояния. Новости из нашей части города, правда, оказались перекрыты освещением ситуации из других - еще более опасных на тот момент - районов Лондона. Пока в Вуличе просто били витрины, в Кройдоне полыхало мощное зарево из подожженных магазинов, домов и машин, превратившее эту часть города в настоящее место военных действий. Бешенство заразно. Посыпались сообщения о беспорядках в других городах - Ливерпуле, Бирмингеме, Бристоле. Понятно, что ни о каком массовом протесте против убийства отдельно взятого гражданина речь уже не шла. Маргинальные слои английского населения, составляющие, увы, большинство в некоторых районах Лондона и других английских городов, решили воспользоваться растерянностью полиции и нагреть руки на банальном разбое и мародерстве. И постепенно, видимо, все сильнее входили в раж, совершая совсем уж бессмысленные действия типа поджигания паба, в котором сами же и привыкли пить.

Ночью я слышала вой полицейских сирен и кружение вертолетов. Надеялась, что к утру со всем должны разобраться. Однако при свете дневного дня картина оказалась печальнее, чем я думала. В Вуличе насквозь выжжено несколько зданий. У метро стояли каркасы машин, которые ночью, очевидно, тоже горели. В некоторых домах пожарные все еще боролись с дымом. Повсюду запах гари, осколки стекла, разбросанный мусор - и на фоне всего этого толпы зевак, то и дело щелкающие камерами на мобильных.

Изучение последствий ночного безумия становится главным городским развлечением. Для тех, кому и этого мало, есть ролики на Youtube. На них - как будто кадры из голливудских фильмов ужасов. Вот Лондон охвачен огнем и дымом. Вот экипированная полиция Ее Величества отступает под напором нескольких десятков агрессивно настроенных молодых людей, вооруженных каким-то железным хламом. Вот женщина оплакивает свой сгоревший дом; а владелец разграбленного магазина в недоумении разводит руками, не понимая, как же такое могли допустить.

По телевизору власти оправдываются: "Ночью было задействовано шесть тысяч полицейских, и они действовали смело и умно". Хотя каждый насчет "умно" готов поспорить. Оружие никакое не применялось; по сути, все, что оставалось полицейским - это стоять и смотреть на устраиваемые бесчинства. Вообще, такое ощущение, что полиция решила взять на себя работу, которую ей просто легче выполнить: не предотвратить катастрофу, а дать ей произойти, а потом уже искать и наказывать виноватых. Сегодня ночью на улицы Лондона обещают вывести уже целых 16 тысяч полицейских. Хотя, мне кажется, это как мертвому припарки. Все набегались, награбились и устали. Потом, конечно, они выспятся, пропьют и проедят все, что удалось раздобыть, и снова начнут трясти правительство на тему социальных привилегий, бесплатных домов и пособий по безработице. И ведь отказать будет невозможно.

Валерия Пауэлл:

Здесь все опасаются продолжения беспорядков – никто не может понять их логику, жителей города пугает скорость распространения и площадь охвата лондонских районов. Сегодня практически повсюду, где я была, я видела закрытые магазины, а многие люди ушли пораньше с работы и отправились прямо домой. Многие (если не большинство) рестораны и кафе закрыты, в том числе и в центре города. Известно, что полиция предупредила предпринимателей в Вестминстере о возможных проблемах, а потому те предпочитают действовать превентивно. В целом же ощущение такое, что полиция готовится к худшему развитию событий, хотя, скорее всего, после вала критики полицейские стараются перестраховаться.

Только сегодня на улицах города появились и представители властей. В частности, лично осмотрел пострадавшие районы мэр города, он также пообщался с местными жителями в наиболее пострадавшем районе Clapham Junction. Он раскритиковал действия полиции, правда, никаких конкретных обещаний не дал – только сказал, что в этот вечер на улицах будут дежурить более "надежные" силы. В свою очередь премьер-министр Дэвид Кэмерон пообещал, что на улицы города выйдут 16000 полицейских. Предложения о том, чтобы разгонять бунтовщиков при помощи водометов и резиновых пуль было отклонено как экстремальное, которое может оказаться с одной стороны неэффективным, а с другой – вызвать ненужную дополнительную панику. Тем более, что чрезмерное применение силы считается и исходным моментом, с которого начались беспорядки.

В целом полиция Лондона оказалась под огнем критики. Конечно, все надеются, что увеличение числа полицейских вернет спокойствие на улицы этой ночью, однако многочисленные вопросы к полиции остаются. Из-за отсутствия надежды на правоохранительные органы (в том числе спровоцированного появлением видео, как полиция отступает перед бунтовщиками) сегодня многие живущие в пострадавших районах вообще не выходили из домов и квартир. Как я уже упоминала, магазины по всему городу во вторник закрылись раньше, а многие и вовсе закрыли витрины досками, опасаясь вандализма и разграбления. Хозяева магазинов также предъявляют претензии полицейским, которые не предупредили их, что торговые точки окажутся в центре беспорядков, хотя, очевидно, могли это сделать. Бессилие власти, как полагают многие жители, стало своего рода катализатором беспорядков, так как вышедшие на улицы люди почувствовали свою силу над законом и порядком. Причем отсутствие у бунтовщиков каких-либо объединений, требований и программы делает власть бессильной вдвойне – ей нечего предложить в обмен на возвращение мира.

Сами жители Лондона пытаются противостоять происходящему мирными акциями, в частности, во вторник, десятки людей вышли на улицы с метлами, чтобы привести в порядок улицы, пострадавшие от волнений. Координация осуществлялась, в частности, через "Твиттер". Уборка шла прямо рядом с полицейскими кордонами.

Одновременно люди пытаются понять корни произошедшего. Первоначальный тезис о стихийном бунте молодежи уже не вызывает доверия, так как стало очевидно, что действуют здесь не только взбудораженные гибелью Марка Дуггана юноши, но и взрослые люди, более того, порой состоятельные люди – кадры, как грабители грузят вынесенный из магазинов товар в багажники автомобилей БМВ, находятся в общем доступе. Британская пресса уже выбрала слова, чтобы описывать происходящее. Как правило, это "дикие" и "бессмысленные" беспорядки. Однако в дикости и бессмысленности определенно наблюдается здравый смысл – это присутствие криминального элемента, разграбление магазинов явно с целью перепродажи, например, техники. Затем же начали громить и грабить все магазины без разбору, причем явно это делали представители общин тех самых районов, которые стали центром волнений. Объяснения этому как такового нет. Можно, конечно, попробовать поискать глубинный причины, в частности, контраст урезания бюджета на фоне растущего в последние годы людского материализма, тем более, что политики старательно избегают говорить на эту тему. Так или иначе, сейчас очевидно то, что бунтовщики, успешно противостоящие полиции, умеющие координировать свои действия посредством цифровых технологий, - это сила, которая и стихийна, и криминальна. Остановить же ее может только все та же полиция, для которой ночь со вторника на среду в Лондоне станет еще одной проверкой на дееспособность.

FacebookВ КонтактеTwitterGoogle PlusОдноклассникиWhatsAppViberTelegramE-Mail
В России
Оперативники ФСБ пришли в сбытовую организацию "АЛРОСА"Оперативники ФСБ пришли в сбытовую организацию "АЛРОСА"
В апреле правоохранительные органы уже проводили обыски в московском офисе компанииПодробнее
В России за три года стало вдвое меньше атеистовВ России за три года стало вдвое меньше атеистов
При этом доля россиян, считающих, что церковь должна оказывать влияние на принятие государственных решений, составила 28%Подробнее
Суд отправил под домашний арест математика БогатоваСуд отправил под домашний арест математика Богатова
Отпустить из СИЗО обвиняемого в оправдании терроризма просило следствиеПодробнее
"Победа" будет сажать самолет из-за курящих на борту пассажиров"Победа" будет сажать самолет из-за курящих на борту пассажиров
С нарушителей будут взимать компенсацию за понесенные авиакомпанией расходыПодробнее
Краснодарский совет судей обнародовал результаты проверки свадьбы дочери судьиКраснодарский совет судей обнародовал результаты проверки свадьбы дочери судьи
Там сообщили, что свадьба не стоила 2 млн долларов, а невеста не получала дорогую машину в качестве подаркаПодробнее
Эксперты предупредили о гигантских штрафах из-за противоречия "закона Яровой" регламенту ЕСЭксперты предупредили о гигантских штрафах из-за противоречия "закона Яровой" регламенту ЕС
Российским операторам, возможно, придется заплатить до 45 млрд рублей за хранение трафика европейских пользователей без их согласияПодробнее
Недвижимость
Последние новости
Главная
В России В мире Экономика Спорт Культура Москва
Все новости Все сюжеты Все фотогалереи