ХроникаВоенная операция на УкраинеОбновлено в 04:00

Одесса приняла русский язык

Русский язык получил статус регионального в Одессе, поскольку он является родным более чем для десятой части жителей города. Через несколько дней аналогичный вопрос планирует рассмотреть областной совет

Одесса приняла русский язык
Фото: ИТАР-ТАСС

Москва. 13 августа. INTERFAX.RU - Депутаты Одесского горсовета на внеочередной сессии в понедельник утвердили решение "О реализации положений закона Украины "Об основах государственной языковой политики" в городе Одессе", сделав тем самым русский язык региональным в городе. Теперь, согласно этому решению, на территории города разрешено использование русского языка как регионального в делопроизводстве, в официальных документах, в школах и вузах города, в рекламе, городской топонимике и т.п.

В решении горсовета подчеркивается, что по результатам Всеукраинской переписи населения 2001 года русский язык является родным для более 10% жителей Одессы. Поэтому в соответствии с действующим законодательством Украины русский язык является на территории города Одессы региональным.

В качестве одного из первых мероприятий по "защите и развитию русского языка" в Одессе горсовет обязал управление образования и науки Одесского горсовета в срок до 1 октября обеспечить сбор заявлений родителей школьников и учащихся старше 18 лет о желании проходить обучение на украинском или русском языках.

Аналогичное решение, но уже для всей Одесской области, 15 августа намерен принять Одесский облсовет.

3 июля Верховная Рада Украины приняла инициированный Партией регионов (авторы - депутаты фракции Партии регионов Вадим Колесниченко и Сергей Кивалов) законопроект "Об основах государственной языковой политики". Законопроект укрепляет позиции русского и языков других национальных меньшинств в регионах, где их численность 10% и выше.

Сразу после голосования в центре Киева и в нескольких городах начались акции протеста против данного закона. Принятие документа обострило политическую ситуацию в стране. Председатель Верховной Рады Владимир Литвин отказывался подписывать данный закон и написал заявление об отставке. Однако Верховная Рада дважды выразила "вотум доверия" спикеру, не приняв отставку.

31 июля Литвин все-таки подписал закон и отправил его на подпись президенту.

8 августа президент Украины Виктор Янукович подписал документ, а также поручил Кабинету министров создать рабочую группу для разработки предложений по совершенствованию законодательства о порядке применения языков в Украине. Рабочая группа должна быть создана с привлечением общественности, известных деятелей образования, науки и искусств, специализирующихся на языковых вопросах.

После подписания закона главой государства Объединенная оппозиция "Батькивщина" выступила с заявлением о том, что отменит антиукраинский акт о языках и привлечет нынешнего президента и председателя Верховной Рады к ответственности.

10 августа после официального опубликования в официальном органе украинского парламента - газете "Голос Украины" - закон вступил в силу.

Согласно документу, украинский язык как государственный применяется по всей территории Украины при осуществлении полномочий органами законодательной, исполнительной и судебной власти, в международных договорах, в учебном процессе, в учебных заведениях, в пределах и порядке, определенных данным законом. Закон также устанавливает, что государство способствует использованию государственного языка в СМИ, науке, культуре и других сферах общественной жизни.

Кроме того, в законе предусматривается, что в контексте европейских региональных языков или языков меньшинств, к региональным языкам или языкам меньшинств Украины отнесены языки: русский, белорусский, болгарский, армянский, гагаузский, идиш, крымотатарский, молдавский, немецкий, новогреческий, польский, ромский, румынский, словацкий, венгерский, русинский, караимский, крымчацкий.

К каждому вышеперечисленному языку применяются меры, направленные на использование региональных языков и языков меньшинств, при условии, если количество лиц-носителей этого языка, проживающих на территории, на которой распространен этот язык, составляют 10 и более процентов от численности населения.

Новости

 
window.yaContextCb.push( function () { Ya.adfoxCode.createAdaptive({ ownerId: 173858, containerId: 'adfox_151179074300466320', params: { p1: 'csljp', p2: 'hjrx', puid1: '', puid2: '', puid3: '' } }, ['tablet', 'phone'], { tabletWidth: 1023, phoneWidth: 639, isAutoReloads: false }); setTimeout(function() { if (document.querySelector('[id="adfox_151179074300466320"] [id^="adfox_"]')) { // console.log("вложенные баннеры"); document.querySelector("#adfox_151179074300466320").style.display = "none"; } }, 1000); });