Илиас Клис: несмотря на официальное завершение Года Греции в России, мероприятия не заканчиваются

Координатор события поделился впечатлениями о прошедших мероприятиях и о планах на будущее

Илиас Клис: несмотря на официальное завершение Года Греции в России, мероприятия не заканчиваются
Илиас Клис: несмотря на официальное завершение Года Греции в России, мероприятия не заканчиваются
Фото: Reuters

Москва. 13 декабря. INTERFAX.RU - Торжества, приуроченные к официальному закрытию Года Греции в России, проходят в Москве во вторник. Завершается перекрестный Год Греции в России и России в Греции. Впечатлениями о прошедших мероприятиях и о планах на будущее поделился с корреспондентом "Интерфакса" Артемом Прохоровым координатор Года Греции в России Илиас Клис.

- Господин Клис, год назад в Афинах вы рассказывали российским журналистам о планах, которые готовит Греция к году в России. Сейчас дело идет к завершению. Что из запланированного удалось реализовать? Насколько удачно все прошло?

- Я считаю, что обеим сторонам удалось подготовить очень интересную и разнообразную программу, очень удачную программу. Успех еще более важен и потому, что все реализовывалось в достаточно непростое время. Необходимо принять во внимание и то, что у Года Греции в России не было бюджета, так что программа была разработана теми, кто проявил заинтересованность и желание. Это касается как государственных организаций, и министерств, так и частных фондов и конкретных людей.

- В каких сферах результаты оказались наиболее удачными?

- Особенно впечатляющей оказалась культурная программа. Так, на протяжении четырех месяцев в музее Эрмитаж экспонировалась редчайшая статуя с Акрополя. Кроме того, прошла Византийская выставка. В ответ Эрмитаж направил в Грецию очень редкие образцы скифского искусства, которые экспонировались в музее Акрополя. Также российская сторона направила в Грецию одну из немногих икон руки Андрея Рублева. Обычно иконы Андрея Рублева не покидают Россию, а мы не экспонируем за рубежом такие же статуи с Акрополя. Некоторые выставки были настолько удачными, что принимались решения об их продлении. Такое волеизъявление подчеркивает важность сохранения и обновления тесных связей, которые существуют между нами.

Иногда в рамках этого года с собственными инициативами и с опорой на собственные контакты выступали представители артистических кругов.

Очень интересными и плодотворными оказались академические контакты. Речь идет не только о мероприятиях, но и о тесном академическом сотрудничестве на уровне университетов и даже факультетов, а также о контактах между представителями соответствующих министерств.

В частности, на новый уровень вышло преподавание русского языка и литературы в афинском Университете имени Каподистрии, и катализатором для этого стал именно перекрестный год.

- Вы рассказали о контактах между крупными музеями и университетами Греции и России, а были ли за это время контакты на региональных уровнях?

- При поддержке местных властей была организована масса удачных мероприятий. При этом греческие региональные власти проводили мероприятия в России, а российские регионы – в Греции, и особенно те, у которых есть исторические связи с Грецией.

Так, с греческой стороны регион Аттика организовал в Архитектурном музее в Москве выставку в основе которой был знаменитый антикитерский механизм – древнегреческий "астрономический компьютер". Муниципалитет Иоаннины с северо-востока Греции показал изделия серебряных дел мастеров в Новом Иерусалиме. Именно эта экспозиция оказалась настолько популярной, что ее решили продлить на целых два месяца.

- Связи между Грецией и Россией традиционно отличаются особой теплотой, но, тем не менее, какие перспективы для будущего их развития, заложил завершающийся год?

- Во-первых, я хотел бы сказать, что, несмотря на официальное завершение года, мероприятия не заканчиваются. Некоторые из них начались в ноябре-декабре и продлятся до февраля. Во-вторых, приобретенный опыт мы намерены использовать в будущем. Начиная со следующего года, Греция и Россия проведут Год Туризма, затем последуют другие тематические годы. Мы уже сейчас обсуждаем темы будущих годов, так что можно смело сказать, что у нас есть стратегия.

Интервью

Президент Ассоциации репродукции человека: Шансы забеременеть стремительно падают после 35

Президент Ассоциации репродукции человека: Шансы забеременеть стремительно падают после 35

Александр Дынкин: Имперские циклы. Поиски национальной идентичности

Александр Дынкин: Имперские циклы. Поиски национальной идентичности

Олег Мартьянов: Человекоподобные роботы имеют хорошие перспективы в армии

Олег Мартьянов: Человекоподобные роботы имеют хорошие перспективы в армии

Замглавы Минвостокразвития: Новые льготы в Арктике сделают прибыльными проекты в этом регионе

Замглавы Минвостокразвития: Новые льготы в Арктике сделают прибыльными проекты в этом регионе

Гендиректор ГНПП "Регион": В сирийской кампании наши изделия подтвердили заявленные характеристики

Гендиректор ГНПП "Регион": В сирийской кампании наши изделия подтвердили заявленные характеристики

Главный диетолог Минздрава: Вегетарианство не вредно, но на капусте-картошке далеко не уедешь

Главный диетолог Минздрава: Вегетарианство не вредно, но на капусте-картошке далеко не уедешь

Гендиректор ЕМГ: в любом деле нельзя стоять на месте, ты должен адаптироваться к изменениям

Гендиректор ЕМГ: в любом деле нельзя стоять на месте, ты должен адаптироваться к изменениям

Владимир Колокольцев: наши граждане все больше чувствуют себя защищенными от преступлений

Владимир Колокольцев: наши граждане все больше чувствуют себя защищенными от преступлений

Глава Нефтегазстройпрофсоюза: мы не политическая партия

Глава Нефтегазстройпрофсоюза: мы не политическая партия

Франсуа Озон: "По воле божьей" - не политический фильм

Франсуа Озон: "По воле божьей" - не политический фильм
Подписка
Хочу получать новости:
Введите код с картинки:
Обновить код