Евробюрократы поссорились с Марио Драги из-за помощи банкам; специи и ароматические добавки будут выращивать в пробирках; дорогое электричество мешает восстановлению британской экономики; Китай выходит на мировой рынок оружия
Нобелевский лауреат считает, что глава ЕЦБ Марио Драги - единственный европейский лидер, который умеет делать свою работу. Но он один ничего не сможет изменить: немецким политикам пора отменить режим экономии для континента
Рынки встретили новость о новом антикризисном плане ЕЦБ бурным ростом, но экономистам опять что-то не нравится. Теперь они спорят о том, хорош ли этот план и кому, на самом деле, он должен помочь
Накануне пресс-конференции главы Европейского ЦБ "утекли" тезисы его новой программы поддержки облигаций проблемных стран. Судя по всему, инвесторов и сами проблемные страны она не слишком обрадует
В четверг Марио Драги, скорее всего, снова разочарует рынки и не даст им никакой конкретной информации о программе поддержки ЕЦБ облигаций стран-должников. Зато банки Европы могут получить от регулятора несколько незначительных послаблений
ЕЦБ сохранил текущую ставку и теперь пытается спасти единую европейскую валюту и свое лицо, обещая поддержку и рынкам, и правительствам, и банкам одновременно. План и его конкретные детали появятся только после того, как Драги, наконец, уговорит немцев
Глава ЕЦБ Марио Драги признал, что у него нет инструментов для спасения еврозоны от кризиса, уже охватившего все страны союза. Дополнительные функции Драги на себя брать отказывается
Европейский центробанк умывает руки: выводить еврозону из кризиса должны политики. Те понимают свою роль по-своему: они готовят секретный план спасения Испании