ХроникаНападение на Crocus City HallОбновлено в 13:33

Ирландия обрезает расходы

Парламент Ирландии во вторник принял бюджет на следующий год, сократив расходы во всех сферах жизни на 6 млрд евро. А министры финансов ЕС исключили немедленную помощь Португалии и Испании, а также расширение экстренного фонда. При этом вновь звучат призывы в защиту евровалюты

Ирландия обрезает расходы
Photostogo.com/Russian Look

Дублин. 8 декабря. FINMARKET.RU - Парламент Ирландии во вторник принял бюджет на следующий год, сократив расходы во всех сферах жизни на 6 млрд евро ($8 млрд). Таким образом, страна предприняла первый решительный шаг на четырехлетнем пути финансового оздоровления, отмечает The Wall Street Journal. Теперь, как ожидается, правительство Ирландии утвердит бюджет, что позволит стране получить финансовую помощь от Европейского союза и Международного валютного фонда в размере 67,5 млрд евро.

Как объявил министр финансов Ирландии Брайан Ленихан (Brian Lenihan), в рамках нового бюджета сокращается на 1 евро размер минимальной заработной платы, и со следующего года она будет составлять 7,65 евро в час, но при этом не будет облагаться налогами. Б.Ленихан отметил, что число трудящихся, которые будут облагаться налогами, увеличится почти до 60% с 45% от всех получающих зарплату.

При этом зарплата высокопоставленных представителей государственного сектора экономики будет ограничена 250 тыс. евро в год. Изменения уже коснулись премьер-министра страны Брайана Коуэна, который будет получать на 14 тыс. евро меньше - 214 тыс. евро, а также министерских зарплат, которые снизятся на 10 тыс. евро - до 181 тыс. евро. При этом они по-прежнему будут облагаться налогами по максимальной ставке - 52%.

Будут сокращены некоторые пенсионные выплаты, а также пособия на детей. Акцизы на бензин будут увеличены на 4% и на автомобильное дизельное топливо - на 2%.

Полностью была изменена система гербовых сборов на жилые помещения: любые сделки будут облагаться налогом в 1% при стоимости до 1 млн евро и 2% - выше 1 млн евро. Ранее покупатели домов должны были платить гербовый сбор по наивысшей ставке - 9%.

"Для граждан нашей страны были травмирующие и беспокойные времена, - сказал министр финансов. - Сегодняшний бюджет является нашим первым шагом в гарантировании того, что мы можем вновь твердо встать на ноги. Это существенная авансовая выплата за путь назад к экономическому благосостоянию".

При этом, несмотря на давление части мирового сообщества, Брайан Ленихан обязался по-прежнему удерживать ставку налога для компаний на одном из самых низких в Европе уровне. "Мы будем защищать наш корпоративный налог в 12,5% против кого бы то ни было", - заявил он, выступая в парламенте.

Но, как считает экономист Института экономических и социологических исследований Джон Фицджеральд, на которого ссылается Financial Times, пока сделано слишком мало, чтобы стимулировать рост занятости. По его мнению, надо повышать налоги на имущество и снижать подоходный налог.

К тому же, предупреждает налоговый партнер компании PwC Пэт Уолл, рост налоговой нагрузки на средний класс может повредить инвестиционному имиджу Ирландии.

Теперь, как ожидается, правительство Ирландии утвердит бюджет, что позволит стране получить финансовую помощь от Европейского союза и Международного валютного фонда в размере 67,5 млрд евро. МВФ, как сообщается на сайте фонда, рассмотрит вопрос о предоставлении кредита Ирландии в пятницу.

Объявленное сокращение бюджетных расходов является первой стадией финансовой корректировки, в результате которой дефицит бюджета Ирландии должен сократиться с 32% в 2010 году до ниже 3% в 2014 году, что будет соответствовать требованиям Еврокомиссии для стран-участниц еврозоны.

Международное сообщество внимательно следило за ситуацией в Ирландии, однако неприятных сюрпризов не произошло. Стоимость страхования от дефолта гособлигаций Ирландии во вторник снизилась. Котировки пятилетних кредитных дефолтных свопов (CDS), привязанных к госбумагам страны, уменьшились на 10 базисных пунктов - до 552 базисных пунктов. Спред по доходности между десятилетними гособлигациями Ирландии и аналогичными германскими бумагами сузился на 26 б.п. - до 508 базисных пунктов.

После принятия бюджета евро упал до $1,3308, затем быстро восстановился до уровня $1,3324, однако потом вновь пошел вниз и утром в среду практически добрался до $1,32.

Накануне аналитики Barclays Plc считали маловероятным, что евро продемонстрирует "ралли облегчения" в случае, если парламент Ирландии примет во вторник жесткий бюджет. Падение курса единой европейской валюты остается вероятным, сообщало агентство Bloomberg со ссылкой на отчет британского банка.

"Если наш сценарий правильный и бюджет будет принят, рынок, скорее всего, останется сосредоточенным на проблемах в других периферийных экономиках еврозоны, - отмечает валютный аналитик Barclays Сара Ятес. - Мы не ожидаем ралли облегчения для евро".

При этом министры финансов продолжают защищать евровалюту. "Любой, кто делает ставки на крах евро, просто теряет свои деньги, - заявил глава Минфина Германии Вольфганг Шойбле по итогам встречи министров финансов стран еврозоны . - Мы не должны заставлять рынки нервничать еще больше. Вместо этого, нам необходимо, чтобы инвесторы более реалистично взглянули на ситуацию".

Министры финансов европейских стран во вторник исключили предоставление немедленной помощи Португалии и Испании, а также расширение кризисного фонда, объем которого в настоящее время составляет 750 млрд евро, сообщает Bloomberg.

Они рассчитывают на то, что выкуп облигаций Европейским центральным банком (ЕЦБ) успокоит финансовые рынки, взволнованные долговым кризисом.

ЕЦБ сообщил, что существенно увеличил выкуп облигаций на прошлой неделе. Объем приобретенных им бумаг составил 1,965 млрд евро - это максимум за 22 недели. Между тем, показатель не включил в себя существенную часть сделок с облигациями, заключенных в период с 1 по 3 декабря, расчеты по которым еще не были завершены.

"Мы уверены, что европейские лидеры все-таки примут какие-то меры в конечном итоге, - отмечает аналитик Societe Generale SA в Лондоне Михала Маркуссен. - В нынешних условиях лучшей линией защиты являются действия ЕЦБ".

По итогам встречи, завершившейся во вторник в Брюсселе, министры финансов стран еврозоны выразили уверенность в том, что Испания и Португалия смогут успешно сократить свои бюджетные дефициты, и нынешний объем фонда экстренной помощи достаточен для того, чтобы поддержать эти страны в случае необходимости.

Прогноз роста экономики еврозоны на 1,7% в 2010 году, в том числе за счет германской экономики (3,7%) показывает, что "все не так плохо, как могло бы показаться", заявил комиссар ЕС по вопросам экономической и валютной политики Олли Рен.

"Есть некоторая двойственность и даже противоречие между ситуацией в реальной экономике и ее восприятием финансовыми рынками", - отметил он.

Найти единый рецепт для всех

Но в целом ЕС не надо расслабляться. Директор-распорядитель Международного валютного фонда (МВФ) Доминик Стросс-Кан во вторник призвал европейские страны найти всестороннее решение долгового кризиса в регионе и сказал, что до настоящего момента их подход к данному вопросу был непродуманным и слишком медленным.

По его словам, на встрече министров финансов европейских стран, продолжавшейся второй день в Брюсселе, обсуждалось как увеличение временного фонда для членов еврозоны, нуждающихся в экстренной помощи, так и создание постоянного инструмента финансирования, пишет WSJ. Однако эти переговоры пока наталкиваются на острые разногласия между правительствами различных стран региона относительно деталей будущей помощи.

"Мое мнение очень простое - еврозона должна найти всестороннее решение этой проблемы, - сказал Д.Стросс-Кан. - Это не хороший подход, когда для каждой страны мы находим отдельное решение".

Он сравнил расширяющийся долговой кризис в Европе с финансовой суматохой, которая потрясла США два года назад. Глава фонда раскритиковал Европу за медленный ответ и сказал, что уроки, извлеченные из американского кризиса, призывают к быстрому и всестороннему решению.

"Институциональные органы европейской системы, вероятно, нуждаются в некотором усовершенствовании для того, чтобы реагировать более быстро, - считает он. - Они не были созданы для того, чтобы иметь дело с кризисом, они были созданы для более мирных времен".

"Ясно, что в еврозоне есть проблема высокой задолженности у некоторых ее членов. Для еврозоны это не огромная проблема - я не соглашусь с мнением тех, кто говорит, что ее будущее находится под угрозой - но это проблема, и на нее необходимо реагировать, - сказал Д.Стросс-Кан. - И для этого, чтобы реагировать эффективно, должен быть полный и всесторонний ответ".

Котировки облигаций европейских стран снизились во вторник. Спред доходности десятилетних португальских бумаг относительно германских бондов с аналогичным сроком обращения 7 декабря составлял 308 базисных пунктов (б.п.), испанских - 230 б.п., итальянских - 162 б.п.

Новости по теме

Не раздуть пожар рецессии

Новости

 
window.yaContextCb.push( function () { Ya.adfoxCode.createAdaptive({ ownerId: 173858, containerId: 'adfox_151179074300466320', params: { p1: 'csljp', p2: 'hjrx', puid1: '', puid2: '', puid3: '' } }, ['tablet', 'phone'], { tabletWidth: 1023, phoneWidth: 639, isAutoReloads: false }); setTimeout(function() { if (document.querySelector('[id="adfox_151179074300466320"] [id^="adfox_"]')) { // console.log("вложенные баннеры"); document.querySelector("#adfox_151179074300466320").style.display = "none"; } }, 1000); });